Текст в русской версии Lost Ark переведен на 60%

После многочисленных вопросов в духе «Когда ЗБТ?» издатели MMORPG Lost Ark опубликовали официальную инфографику. Она разделена на несколько частей и показывает, на какой стадии находится процесс перевода, а также доработки технической составляющей, анти-чита и сайта. Кроме того, по ней мы можем увидеть, насколько будет готов клиент во время альфы, ЗБТ и ОБТ.

Так, на данный момент в игре переведено 60% текста, но редактуру прошло только 20%. К озвучиванию диалогов локализаторы пока еще не приступили, а во время альфа-тестирования большая часть голосов будет на корейском.

В общем, работа предстоит еще долгая, поэтому ждать в ближайшее время выхода русской версии Lost Ark пока не стоит. Но вы можете заранее подготовиться к этому событию, подав заявку или купив один из наборов основателя на официальном сайте.

25 мая 2019 в 20:50|Lost Ark | MMORPG
Комментарии (21)
Ugadayka
Ugadayka 26 мая 2019 в 05:10(изменён)#
Мне кажется если бы они наборы запили не в декабре прошлого года, а к примеру только сейчас. Такого батхерта бы не было.

А если по новости то я считаю что релиз увидим в декабре или в следующем году.
+1
Advokatura
Advokatura 26 мая 2019 в 07:54#
Они в одном из первых интервью говорили, что дополнительно не будут проводить кастинг для ролей на озвучку, так как штат полон и людей более чем достаточно. А на картинке 45% подбор состава для озвучки за несколько месяцев. Самый эффективный менеджер по персоналу из тех что я видел.
+1
Xukapy
Xukapy 25 мая 2019 в 20:52#
Короче в этом году не надейтесь поиграть.А предзаказ та сделали когда еще и игры на руках наверно не было
0
Nan Wu
Nan Wu Xukapy 25 мая 2019 в 21:47#
...ты как в той группе одноименной в вк, бол-во подписоты, не нытьем так катаньем, не шантажом, так слезами, хотя как выше уже сказал Yastreb, збт будет осенью, обт и релиз ближе к зиме, конце осени, если ничего сверхординарного у них там не случится (лицензию отберут, отдадут другому или награбленное бабло за предзаказ сорвут и уедут на пмж в места отдаленные без выдачи)...

пысы
В наше время покупать нрд\предзаказ, дело сугубо личное, а если учесть опыт нашей локализации в целом (по всем имеющимся издателям), та еще гавнотерея и люди которые покупали думаю были вменяемы и знали как оно у нас протекает и с какими рисками сопряженно, уж столько кидалово было, могли бы быть уже поумней.
+5
Yastreb
Yastreb Xukapy 25 мая 2019 в 21:18#
отчего же, осенью запустят, но если сильно приспичит, как это было с ревой, то могут и раньше вкинуть
+2
Вайтран
Вайтран Nan Wu 26 мая 2019 в 12:38#
Меня всегда поражает как люди делают предзаказы на синглы и смиренно ждут, а как дело касается того же, только в ММО, начинается нытье )
+2
mdbnz
mdbnz 26 мая 2019 в 03:12#
Супер, не жалею, что взял набор с доступом на альфу.
0
senator
senator 26 мая 2019 в 08:26#
Мне кажется ели бы они выпустили просто игру с сабами т.е без озвучки ничего особого не изменилось бы ну кто слушает все эти выкрики ? что произносят персонажи пользуя тот или иной скилл а потом могли в спокойной обстановке и озвучивать и делать че хош .
0
Postfactum
Postfactum senator 27 мая 2019 в 18:01#
Там кроме выкриков всякие сюжетные вставки есть скорее всего, да и диалогов в таких играх навалом. Озвучка нужна.
0
VoVorchun
VoVorchun senator 26 мая 2019 в 10:52#
Тоже пощупать игру хочу как можно быстрее, но тут с тобой не соглашусь, озвучкой жертвовать не лучший вариант и впечатление портит. Иду играть в локализованную версию и хочу увидеть именно локализованную, а не корейскую.
-1
TheFriday13
TheFriday13 VoVorchun 26 мая 2019 в 17:56#
Тебе мало плохого перевода по тексту, ещё и слушать хочешь этот ужас? Да ты извращенец прям. Или решил, что они не подкачают с переводом? Так посмотри на названия классов и ещё раз подумай.
0
VoVorchun
VoVorchun TheFriday13 26 мая 2019 в 18:37#
Ты в их группе новости читаешь вообще? Название одного класса уже изменили.
0
TheFriday13
TheFriday13 VoVorchun 27 мая 2019 в 15:55#
Изменили... в худшую сторону и не те что надо, ага... Теперь название класса вообще не соответствует.. Полководец, ты увидел где-то отряды у него? Полнейшая глупость в духе мэйл ру. Лучше бы изменили название Арканолога, Аватара, Мастера Ци, а не его.
0
puFiFtic
puFiFtic 26 мая 2019 в 09:35#
озвучка 0 хехехех
0
zelgamma
zelgamma 26 мая 2019 в 13:11#
Норм, Жду (не горит). Озвучку можно и не делать (на корейских серверах народ уже привык к их языку) =) Главное чтобы был чёткий перевод и 0 багов =)
0
Seimoon
Seimoon 26 мая 2019 в 17:19#
Смахивает на типичный росстат, а давайте напишем от балды....
0
TheFriday13
TheFriday13 26 мая 2019 в 17:56#
Короче в 2020 поиграем :)
0
Postfactum
Postfactum 27 мая 2019 в 11:50#
Молодцы, что результатами делятся, даже промежуточными. Игру перевести - это достаточно трудный процесс, и тем более озвучить.
0
Seimoon
Seimoon Postfactum 27 мая 2019 в 21:05#
да вас разводят :)
0
Postfactum
Postfactum Seimoon 27 мая 2019 в 22:22#
С чего бы? Любая инфа по игре лучше, чем ее отсутствие. Поэтому я доволен текущим положением вещей.
0
Vutos
Vutos 27 мая 2019 в 12:11#
Хмм, в среднем, по темпам развития, все приготовления к альфе закончат примерно к середине июля, началу августа, затем, примерно месяц альфы, где-то в конце августа, начале сентября она закончится, часть группы локализаторов продолжит работать над подготовкой беты, а часть начнет обрабатывать фидбэк, что был собран на первом этапе, скорее всего закрытая бета стартанет ближе к концу октября, затем ещё месяц подготовки и обработки полученных от игроков и не только данных и релиз, где-то в декабре. Нуу, относительно не плохо, учитывая то, сколько уже игру ждали на рынке СНГ.
0
Guest
Что вы думаете? Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы написать комментарий

Следующие публикации

Предыдущие публикации